Welcome

Welcome

La collezione documenta le espressioni della civiltà del popolo cinese a partire dal periodo neolitico fino ad oggi. Il tutto tramite oggetti d’arte, oggetti antichi, oggetti di uso quotidiano, oggetti moderni ed oggetti contemporanei.

Bronzi cinesi dal 2° millennio a.C.. Specchi cinesi di bronzo dal V° secolo a.C. Porcellana cinese (piatti e vasi) dall’epoca della dinastia degli HAN. Terracotta cinese dal neolitico (testata con la termoluminescenza). Statuette cinesi di legno (testate con la spettroscopia I.R.);  Tangka tibetani. Dipinti cinesi su seta e sua carta, Mobili cinesi.  Giade dal periodo arcaico. Bottigliette da naso (“snuff bottles”) dal 1700 . Monete antiche cinesi, (argento, bronzo e rame)  dal V° secolo a.C.. Oggetti d’arte cinesi di vario genere.                                                                  
 
       这里所展示的都是私人多年的收藏品。这些藏品的年代跨度很大,范围也很广。它包括从古老的新石器时代到现代的各种艺术品,小工艺品以及一些日常用品等等。它们从不同的角度展示了中国的传统和文化。
       例 如:公元前2000年的中国青铜器,公元前500年的铜镜,公元7世纪以来的花瓶和盘子等瓷器,新石器时期的陶器(通过热释光检测),木雕(通过光谱检 测),公元1700年的鼻烟壶,西藏的唐卡,纸画和绢画, 家具,玉器,公元5世纪的古钱币(银质,青铜的,铜的)以及一些其他的小工艺品。

The collection will show you the Chinese civilization with various materials.  Through  antiques and modern art you will see the Chinese culture from the neolithic  until today. Like bronzes from the 2° millenium BC;  bronze mirrors  from  the V° century BC; porcelain (dishes and vases); terracotta from the neolithic  (test termoluminescence); Chinese wooden statuettes (test spectroscopy I.R.); Tibetan tangkas; Chinese painting on silk or on the paper; Chinese furniture; jades from the archaic period;  snuff bottles; Chinese ancient coins (silver, bronze and copper) from the V° century B.C. and other works of art.